01/09/2007

Palavra do dia: Shadenfreude

[alemão] de shaden ("dano", "dor") e freude ("alegria")


1. A alegria malvada que se sente com a infelicidade alheia.

O que nos leva o provérbio alemão "Schadenfreude ist die schönste Freude." ou "Shadenfreude é a maior das alegrias."


E isto, meus leitores, é o motivo pelo qual eu adoro línguas. Pequenos prazeres.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comentários são apreciados. Spam é punida com a morte.